| فهرس مخطوطات | |||
مكتبة أمير المؤمنين العامّـة
|
النجف الاَشرف
|
|
(4)
| |
السـيّد عبـد العزيز الطباطبائي قدس سره
حاشـية تـشرح كلمة « الفيّاض » الواقعة في خطبة شرح المطالع
لقطب الدين الرازي البويهي [النحـتاني ، المتوفّى سنة 766 هـ] ، وهي
قوله : « الحمد لله فيّاض ذوارف المعارف ».
وهذه حاشية مبسوطة على هذه الكلمة ، وعلى حاشية الشريف
الجرجاني على شرح المطالع في هذا الموضوع ، كتب في آخرها : « لمولانا
أبي سامر ».
وقـد ذكـر شـيخنـا الـرازي ـ دام ظلّـه ـ في الذريعـة ج 6 [ص 133
و 134 و 135] حواشي متعدّدة على هذا الموضوع.
وهذه الحاشية بأوّل نسـخة من حاشية الشريف الجرجاني على شرح
المطالع ، تسلسل 874.
ومعها حاشـيتان أُخريـان على هذا الموضوع ، إحداهما توقيعها :
محيي الدين ، والثانية توقيعها : سـيّد وليّ الدين ، وهذه ناظرة إلى حاشية
لشريف العلماء المازندراني.
وهو شرح على هذا المبحث من الشرائع.
نسـخة الاَصل بخطّ المصنّف ، ضمن مجموعة رقم 387.
لشريف العلماء المازندراني.
وهو شرح على هذا المبحث من الروضة البهية للشهيد الثاني ، أو
على اللمعة.
ولعلّه تقرير له لبعض تلامذته ، وعلى كلٍّ فهو بخطّ المؤلّف ، فيه
شطوب وإضافات وتصحيحات ، ضمن مجموعة رقم 387.
كتاب في تعليم إنشاء المكاتبات والرسائل على اختلاف أنواعها وفي
مختلف الشؤون باللغة الفارسية المحضة ، دون أن يكون فيها كلمة دخيلة
من لغة أجنبية ، وهو من نتائج العصبيات القومية الفارسية التي ظهرت مع
وهو تأليف : محمّـد رضا أفشار بكشلو القزويني ، سفير الحكومة
الاِيرانية في إسطنبول على عهد مظفّر الدين شاه السلطان القاجاري ، وألّف
هذا الكتاب باسمه ، طبع لاَوّل مرّة في إسلامبول عام 1252 هـ ، وطبع بعدها
مرّات عديدة في إسلامبول وطهران وتبريز.
تجد في مجلّة « يادگار » الاِيرانية في سنتها الرابعة مقالاً عن المؤلّف
والموضوع بقلم العلاّمـة السـيّد حسن تقي زاده ، وترجم للمؤلّف العلاّمة
مشار في فهرس المؤلّفين 3|135 ، وذكر أنّ له كتاباً في اللغة سمّاه : ألفباى
بهروز ، وهو مطبوع أيضاً ، وأظنّه هو الذي في ذيل كتابنا هذا ، فراجع.
نسـخة بقلم أحد الاَُدباء ، كتبها بالنستعليق الممتاز ، ومعه بآخره
معجم لغوي فسّر فيه الكلمات الفارسية غير المألوفة ، وأظنّه هو ألفباى
بهروز الذي عدّه مشار من تآليفه ، وقال : إنّه مطبـوع ، تسـلسـل 1454 ،
124 ورقة ، مقاسها 14 ×22.
فارسي ، وهو للعارف الكامل آقا محمّـد البيدآبادي.
نسـخة مكتوبة بآخر نسخة من كتاب المعارف للفيض الكاشاني ،
تسلسل 80.
أوّله : « در اخبار آمده است كه لقمان حكيم پسر خود را وصيت كرده
بدين كلمات... ».
نسـخة بخطّ السـيّد شمس الدين الاَوقاتي ، كتبها ضمن مجموعته
الاَخلاقية العرفانية ، وكلّها بخطّه الفارسي الغاية في الجمال ، فرغ منها في
جمادى الآخرة سنة 1271 هـ ، من الورقة 21 ب ـ 24 ب ، رقم المجموعة
1335.
للسيّد محمّـد بن محمّـد باقر الحسيني البرزاني الماربين الاَصفهاني.
أوّله : « حمدى كه حامدان ملأ أعلى وذاكران كرهُ غبراء از اداء آن
عاجز آيند... ».
وهي كما ترى بعينها خطبة معزّ الدين الاَردستاني في كتابه المسروق
عن حديقة الشيعة للاَردبيلي ، الذي سمّي بأسماء متعدّدة.
وأمّا هذا فشيء آخر ، مرتّب على مقدّمة واثني عشر باباً وخاتمة.
المقدّمة في بيان معنى الاِمام ، والخاتمة في نوادر وحكايات متفرّقة
ومعجزات النبي والاَئمّة عليهم السلام ، والاَبواب في تاريخ الاَئمّة لكلّ إمام باب.
والمؤلّف متأخّر عن العلاّمة المجلسي ينقل عن كتبه.
نسـخة خزائنية ، بخطّ نسخ رائع ، كتبها الخطّاط علي نقي بن محمّـد
كبير الرناني ، وفرغ منها 25 شعبان سنة 1227 ، والعناوين مكتوبة
بالشـنجرف ، ورؤوس الاَبواب مطلية بالذهب ومزوّقة باللازورد
والشنجرف ، وأوراقها مجدولة بالذهب واللازورد ، والصفحتين الاَُولى
والثانية سطورها مخلّقة بالذهب ، وكانت بأوّلها لوحة فقصّت وأُخرجت ،
والخطّ جميل للغاية ، رقم 2192.
نسـخة بخطّ عبـد الوهّاب المنزوي ، كتبها في تبريز ، فرغ منها في
27 صفر سنة 1283 ، في 236 ورق ، بخطّ تعليق ، رقم 758.
هو ترجمة غادة كربلاء لجرجي زيدان إلى الفارسـية ، ترجمهـا
عبـد الحسين ميرزا ابن مؤيّد الدولة طهماسب ميرزا ابن دولتشاه محمّـد
علي ميرزا كبيـر ، طبـع في إيـران سنة 1321 هجرية قمرية في 451
صفحـة.
نسـخة في 246 ورقة ، بخطّ الكاتب علي ، بخطّ فارسي جيّد ، فرغ
منها 25 ذي القعدة سنة 1323 ، وهذا بعد أن طبع عام 1321 ، رقم 1598.
تأليف : السلطان فتح علي شاه القاجاري.
أوّله :
« لك الحمد يا ذا الجود والمجد والعلىتباركت تعطي من تشاء وتمنع
تحسين ودرود مرنخستين صدور وورود عرصة شهود را احمد
محمود... ».
نسـخة بخطّ ذو الفقار خان بن ميرزا آقا خان الملقّب بمؤتمن
السلطان ومقرب الخاقان صدر السلطنة النوري ابن ميرزا أسد الله خان
لشگر نويس باشي ، وكان والد الكاتب وزيرَ الدفاع فترة ، ورئيساً للوزراء
فترة أُخرى ، وكان خطّ ابنه ذو الفقار خان كاتب النسخة في غاية الجودة
ونهاية الروعة والجمال ، بحيث لم يبلغ شأوه أيّ خطّاط في عصره ، وكتب
هذه النسخة في شبابه بأمر من والده ضمن مجموعة أدبية كلّها بخطّه
الفارسي في منتهى الروعة والجمال ، وفرغ منها في شهر رمضان سنة
1257.
وعلى هذا الكتاب خطّ أخي الكاتب صدر السـلطنة النوري ، وهو
ميرزا حسين قلي خان أمير تمومان ، وزير المعارف ، كتبه بخطّه الفارسي
الجميـل ، شـهادته أنّ هذا الكـتاب هو تاريخ القاجارية ، وتأليف السلطان
فتح علي خان القاجاري ، وأنّه بخطّ أخيه ذو الفقار خان ، وأنّه كتبه بأمر
والده ، رقم المجموعة 1415.
فرغ من كتابته 1298 ، في 40 ورقة ، 15 × 22 ، تسلسل 1295.
للشيخ أبي الغنائم عبـد الرزّاق بن جمال الدين الكاشاني السمرقندي ،
المتوفّى سنة 887 ، هكذا أرّخه في كشف الظنون ، وأرّخ وفاته شيخنا دام
ظلّه 730 أو 735.
أوّله : « الحمد لله الذي جعل مناظم كلامه مظاهر صفاته... ».
قال في كشف الظنون : « إنّه بلغ إلى سورة صَ » ولكن نسختنا تامّة
إلى آخر القرآن.
نسـخة بخطّ جيّد ، فرغ منها الكاتب أواخر جمـادى الاَُولى سنة
892 ، 214 ورقة ، عليها تملّكات عدّة من العلماء أكثرها ممحيّة ، ومن
الموجود : تملّك عبـد الواسع بن محمّـد معصوم التوني بخطّه وختمه ،
وتاريخ ختمه 1085 ، رقم 2239.
للسيّد شرف الدين علي بن محمّـد ـ كما في إيضاح المكنون ـ
نسـخة بخطّ أقل الطلبة ـ ترجم له شيخنا في الروضة ـ عبـد الخالق
ابن محمّـد شفيع القائيني ، فرغ منها 3 محرّم سنة 1094 ، في 308 أوراق ،
رقمها 1703 ، والنسخة مقابلة ومصحّحة ، عليها بلاغات وتصحيحات
وحواشٍ رمز بعضها (م ز مدّ ظلّه السامي) ، وهي بخطّ نسخ جيّد ،
والعناوين مكتوبة بالشنجرف.
للمرتضى الرازي ، [جمال الدين أبي عبـد الله محمّـد بن الحسين بن
الحسن. الذريعة 3|318 و24|123].
(در فرهنگ إيران تحقيق كردم واو همان مؤلّف نزهة الكرام وبستان
العوام فارسى است كه ابن طاوس داشته وبندى از آن را برايش ترجمه
كردند ودر فرج المهموم وبجا ديده ميشود).
نسـخة كتابة القرن الحادي عشر ، في 277 ورقة ، مقاسها 14 × 20 ،
تسلسل 1618.
للشيخ محمود بن محسن الكاشاني.
كتبه في النجف الاَشرف عند حضوره درس الشيخ عبـدالله
المازندراني تقريراً لبحث أُستاذه.
نسـخة بخطّ رديء ، وفيها شطوب وتصحيحات ، وكتب في آخرها :
قد قوبلت هذه النسخة مع نسخة الاَصل من أوّلها إلى آخرها مرّة واحدة ،
وبأوّلها وقفية المؤلّف سنة 1342 ، وختمه موجود في طرفَي النسخة ، رقم
1798.
في الفقه ومجرّد الفتاوى.
تأليف : آية الله جمال الدين أبي منصور الحسن أبي يوسف بن
مطهّر ، العلاّمة الحلّي ، المتوفّى سنة 726.
وهو على صغر حجمه يحتوي على أربعة آلاف مسألة ، وعليـه
حواشٍ وشروح كثيرة ، ومنها شرحه الفارسي الذي طبعته جامعة طهران.
ونهاية المجموعة رقم 768 فائدة لبعض الاَفاضل في إحصاء مسائل
بعض الكتب الفقهية وما تحويه من الفروع ، أوّلها كتاب تبصرة الاَحكام ،
ذكر أنّه يحتوي على أربعة آلاف مسألة.
نسـخة قيّمة تاريخها جمادى الآخرة سنة 977 ، وهي من أجمل
خطوط القرن التاسع ، وعليها حواشٍ وفوائد منقولة من الكتب الفقهية
للمصنّف ولمن قبله ، وملء جانبيه أحاديث وفوائد متفرّقة بخطوط العلماء ،
وبآخرها ملحقان ، وهو تعليقة على مباحث الاِرث من كتاب التبصرة تبدأ
بـ : « قوله : ولو شاركه زوج أو زوجة دخل النقص على البنت والبنات ».
والمجموع 110 ورقة ، مقاسها 12 × 18 ، تسلسل 418.
نسـخة قيّمة فرغ منها الكاتب وقت الظهر أواسط شهر رمضان سنة
828 هـ ، عليها بلاغات وتصحيحات وبعض التعاليق ، وبأوّلها كتاب الجمل
والعقود للشيخ الطوسي ، لهذا الكاتب وبهذا التاريخ ، إلاّ أنّه عشرين من
رمضان ، تسلسل 512 ، تنقص من أوّلها وريقات.
في صلاة الجمعة واختيار عدم وجوبها التعييني ، والردّ على الشهيد
الثاني القائل بالوجوب التعييني.
للسيّد عبـد الحسيب محمّـد بن أحمد بن زين العابدين العاملي
الحسيني العلوي الفاطمي ، وهو والد الاَمير محمّـد أشرف وصدر الدين
زين العابدين.
يحيل فيه إلى كتابه الفقه [كذا] الوجود وكتابه سدرة المنتهى ، الذي
فرغ منه سنة 1062.
ومحطّ نظره في كتابه هذا هو الردّ على الشهيد الثاني في رسالته في
صلاة الجمعة ، فينقل عباراتها جملة جملة ويناقشها ، هو كتاب مبسوط قدّم
فيه مقدّمات أُصولية في الاِجماع ، ودلالة صيغة الاَمر ، وغير ذلك ، وينقل
فيه عن جدّه.
أوّله : « الحمد لله ارتاح بفجره في ظلمات وحشة المرمس يوم
النشور... ».
نسـخة مكتوبة في حياة المؤلّف وعليها حواشيه بخطّه ، في 113
وهو حلّ للمغالطة المشهورة بالجذر الاَصمّ ، وهو : « كلامي اليوم
كاذب » ، وقد تنسب هذه المغالطة إلى الرازي ، أو ابن كمّونة اليهودي.
والحلّ هذا لشمس الدين محمّـد بن أحمد الخفري ، المتوفّى في 28
صفر سنة 942 هـ.
وسمّي في فهرس دانشگاه 3|45 : حيرة الفضلاء ويظهر ـ من صفحة
46 ـ منه : أنّ له رسالتين تسمّى إحداهما عبرة الفضلاء أو حلّ ما لا ينحلّ ،
والاَُخرى حيرة الفضلاء ، وما ذكر من أنّ حيرة الفضلاء مرتّب على
مقصدين ، وما نقل من أوّله ومن آخره شيء منه لا يطابق نسختنا ، فلعلّ
نسختنا هي عبرة الفضلاء.
وقد قرأه شيخنا ـ دام ظلّه ـ في الذريعة 7|13 : حسرة الفضلاء ،
وقال : « أوّله : (الحمد لله ربّ العالمين ـ إلى قوله : ـ وآله الطاهرين) ، رتّبه
على مقدّمة ومقصدين » وشيء منه لا يطابق نسختنا ، فلعلّه كتب رسالتين ،
أو أنّ ما قرأه شيخنا في مكتبة الخوانساري كانت لغير الخفري.
أوّله : « قد أجاب حضرت الجلالية(1) خلدت إفاداته عن هذه الشبهة
بأنّ قول القائل : كلّ كلامي في هذه الساعة كاذب ؛ إنّما يكون صادقاً أو
كاذباً... قلت : لا شبهة... فقول هذا المجيب المحقّق... والاََوْلى أن يقال
فليس فيه مقدّمة ولا مقصدين.
جاء في آخره : « فإن صار هذا الجواب معقولاً عند العلماء ، صار
حقيقاً بأن يسمّى تجربة الفضلاء ».
وقد حلّها كلّ من المحقّق الدواني ، والاَمير صدر الدين محمّـد
الشيرازي ، ووقعت بينهما في ذلك مناظرات ، والخفري أيضاً في حلّه هذا
ناظر إلى قول الدواني ومعترض عليه.
نسـخة بآخر مجموعة كتبها يحيى بن محمّـد شفيع الاَصفهاني ،
وفرغ منها في 5 شوّال سنة 1278 هـ ، رقم 722.
في علوم البلاغة من المعاني والبيان.
تصنيـف : العـلاّمة السـيّد ضيـاء الدين عبـدالله بن أبي تـراب بن
عبـد الفتّاح الحسـني الطباطبائي.
أوّله : « الحمد لله على جزيل العطاء وجميل النعماء... ».
رتّبه على مقدّمة وثلاثة فصول وخاتمة.
نسـخة تامّة بخطّ المصنّف ، ضمن مجموعة من نظمه ونثره ، أوّلها
ديوانه ، وآخرها منظومته التي سمّاها : « نظيم لطيف » في ترجمة الكلمات
التركية إلى الفارسية ، رقم المجموعة 953.
للاَديب خواجه عبـدالله بن فضل الله بن عبـدالله اليزدي الاَصل
الشيرازي ، المتوفّى حدود سنة 730.
وصف السلطان محمّـد خدابنده بقصيدة فلُقّب بوصّاف الحضرة ،
حلاّه باسم الوزير عطاء ملك بن بهاء الدين الجويني ، واقتفى فيه أثر والده
في تاريخ معجم وضعه في خمسة أجزاء بدأ بتاريخ جنگيزخان ثمّ أولاده
إلى غازان خان ، فرغ منه في شعبان سنة 711.
ترجم الجزء الاَوّل منه الدكتور هامر إلى الاَلمانية وطبعه سنة 1856 م|
1272 هـ.
ولخّص الجميع الدكتور ريو وأضافه إلى ما ترجمه الدكتور هامر
وطبعه ، وقد طبع أصل الكتاب منذ سنة 1269 هجرية إلى الآن تسع مرّات ؛
راجع فهرس مشار.
وأبسط من كتب حول الكتب هو الاَُستاذ المحامي عبّـاس العزّاوي
في كتابه التعريف بالمؤرّخين في عهد المغول ، عنون الكتاب في ص 164 ،
ونحن نلخّص منه مهمّاته ، قال : قضى مدّة طويلة في بغداد ؛ وقال : شرع
فيه في شعبان 699 وفرغ منه في شعبان سنة 711 ، إلاّ أنّ المؤلّف لم يقف
عند حدود هذه السنة ، إنّما استمرّ إلى سنة 728 ، فزاد عليه وختمه بمناقب
السلطان أبي سعيد ؛ قال : ولم يكتبه للتاريخ ، وإنّما اتّخذ التاريخ وسيلة
وممّن أولاه عناية حسين أفندي آل نظمي البغدادي ، من أعلام القرن
الثاني عشر :
أوّلاً : ترجمه إلى التركية ، توجد منه نسخة في مكتبة ولي أفندي
بإسلامبول ، رقم 2408.
والثاني : أنّه ترجم كلماته إلى التركية وأوضحها من عربية وفارسية
وجغتائية ومغولية.
نسـخة في مكتبة أيا صوفيه ، باسم : « ترجمة تاريخ وصّاف » ، رقم
2151.
و[نسـخة] أُخرى في مكتبة فيـنه.
وكتبت في مجلّة لغة العرب 8| 347 فما بعد مقالاً حول الكتاب ،
وقال العزّاوي : وغالب مؤرّخي العراق نقلوا منه فهو مهمّ جداً.
المجلّد الاَوّل بخطّ أحد علماء القرن الثالث عشر ، وهو ميرزا بابا
أعوان الاَنصاري ، فرغ منه 28 ذي الحجّة سنة 1261 ، في 129 ورقة ،
3|19 × 3|29 ، تسلسل 1266 ، وبهوامشه حواشٍ كثيرة توضّح كلماته.
المجلّد الخامس بخطّ نسـتعليق جميل للغاية ، كتبه أحد خطّاطي
القرن الثالث عشر ، وهو السيّد عبـد الكريم الطباطبائي اليزدي في يزد ، فرغ
منه يوم الاَحد 22 محرّم سنة 1263 ، في 48 ورقة ، 5|18 × 1|28 ،
تسلسل 1265.
تأليف : محمّـد ، المشتهر بالحافظ الدقيقي.
فارسية ، ألّفها باسم... شجاع الدولة والدين السلطان أبو سعيد
گرگان ، خلّد الله ملكه.
أوّله : « حمد وسپاس سزاوار حضرتى اشكه بفضل شامل ولطف
كامل كتاب بين الخطاب ».
نسـخة ناقصة الآخر ، ضمن مجموعة مكتوبة في القرن العاشر سنة
966 ، أوّلها ثاقب المناقب ، تسلسل 694.
وبآخرها فوائد تجويدية ، وفوائد في التحذير عن الوقوف على
كلمات من القرآن عدد ممّا يوجب الوقف عليها الكفر بالله.
ثمّ فوائد في تعداد الآيات حسب كلّ قراءة ، وحسب كلّ مصحف
بلدة من المصاحف الخمسة ، وفوائد في إحصاء الآيات النازلة في شتّى
الشؤون ، مثلاً : الآيات في قصص الاَنبياء 1300 ، و1020 في التوحيد
وصفات الباري ، وأمثال ذلك..
إلى غير ذلك من فوائد كثيرة وكثيرة متفرّقة كلّها في التجويد وحول
علوم القرآن والقراءات ، لو جُمعت لجاءت كتاباً حافلاً.
رسالة فارسية في تجويد القرآن ، قال في الذريعة 3|371 : تأليف
ترجم له شيخنا الرازي ـ دام ظلّه ـ في الذريعة 3|371 ، وذكر أنّ له
تحفه شاهى صدّره باسم الشاه طهماسب.. وأورد فهرس فصولهما ، وهما
يتطابقان تمام المطابقة إلاّ قليلاً نادراً ، منها تصدير كتاب تحفه شاهى باسم
شاه طهماسب.
قال : وترجم له في رياض العلماء وعالم آرا.
وقال ـ دام ظلّه ـ : رأيته ضمن مجموعة من كتب التجويد كلّها بخطّ
الفاضل المولى عبـد الباقي النائيني ، فرغ من بعضها سنة 1068 ، وفرغ من
هذا التجويد سنة 1074.
وأقـول : لعلّها هي هذه المجموعة بعينها ، إذ كلّها في التجويد بخطّ
واحـد.
نسـخة بخطّ أحد خطّاطي القرن الثاني عشر أو قبله ، ولعلّها هي
بعينها التي رآها شيخنا الرازي ـ دام ظلّه ـ وذكرها في الذريعة 3|372 ،
وهي منضمّة إلى تحفه شاهى وغيرها ، تسلسل 696 ، وتقع في 25 ورقة ،
3|17 × 24.
للشيخ نجم الدين أبي حفص عمر بن محمّـد بن أحمد بن إسماعيل
أوّله : « الحمد لله على إلهامه والصواب في تلاوة الكتاب ، والصلاة
على رسـوله محمّـد مبلّغ الخطاب... اعلم بأنّ الخطأ في القراءة ستّة
أنواع... ».
نسـخة بخطّ السيّد محمود بن يوسف بن سيّد مقصود الخوافي ، فرغ
منها ليلة الرابع من ذي الحجّة سنة 966 في مدينة بلخ ، في خمس صحائف
مقاسها 12 × 4|18 ، ضمن مجموعة أوّلها ثاقب المناقب ، تسلسل 694.
للفيروزآبادي صاحب القاموس ، مجد الدين محمّـد بن يعقوب.
نسـخة أوردها الشيخ عبـدالله بن محمّـد الشريف في مجموعته التي
جمع فيها بخطّه فوائد أدبية ولغوية ، فأورد هذا الكتاب بتمامه في
المجموعة من الصفحة 13 سطر 6 إلى نهاية الصحفة 40 ، مقاسها 11 ×
6|17 ، تسلسل 1669 ، وهو مطبوع.
للعلاّمة الحلّي ، وهو جمال الدين أبو منصور الحسن بن سديد الدين
يوسف بن المطهّر الحلّي.
نسخة المجلّد الثاني ، من أوائل النكاح إلى نهاية الكتاب ، نسخة
القرن العاشر ، رقم 2263.
وبآخرها جواب للوزارت پناه خواجه سلطان محمّد وزير نواب إمام
قلـيخـان عـن سـؤال خان عالم ايلچي حول تجلّي الربّ للجبل وتكلّمه
عزّ وجلّ مع موسى عليه السلام ، وهو فارسى عرفاني.
وبظهر الورقة الاَخيرة فائدة في الرؤيا ، وتفسـير الاَشـبه والاَظهر
وأمثالها ، وإحصاء ما في الكتب الفقهية من الفروع ، وغيرها من الفوائد.
نسخة بخطّ محمّـد بن مقبل بن عطاءالله بن فضل بن محمّـد ، فرغ
منها 13 ربيع الاَوّل سنة 968 في النجف الاَشرف ، والظاهر أنّه كتبها عن
خطّ المؤلّف الموجود في النجف الاَشرف من أوّله إلى أواخر العتق ، رقم
2262.
أو : تحرير أُصول الهندسة.
لاِقليدس اليوناني الصوري النجار.
للمحقّق الطوسي ، راجع الذريعة 3|379.
نسخة بخطّ حسين بن شيخ الاِسلام السورة كوفي ، فرغ منها سنة
1062 في 159 ورقة ، مقاسها 4|12 × 20 ، تسلسل 87 مزدانة بالصور
والاَشكال الهندسية ، وعليها بعض التعاليق والتصحيحات ، وعليها تملّك
احتشام الدولة بخطّه وختمه في ذي القعدة سنة 1270.
نسخة بخطّ الشيخ محمّدكاظم بن الحاج علي أكبر الدامغاني ، فرغ
منها في كربلاء سنة 1259 ، وقبله حاشية في المولى عبدالله اليزدي على
تهذيب المنطق أيضاً بخطّ هذا الكاتب ، وهو أخو العلاّمة الشيخ محمّدباقر
الدامغاني ، رقم 1909.
نسخة القرن الثالث عشر ، بخطّ نسخ خشن ، رقم 2210.
للشيخ البهائي.
مطبوع في مجموعة كلمات المحققّين.
نسخة بخطّ العلاّمة الشيخ عبدالحسين الحلّي ، ضمن مجموعة
تحتوي تسع رسائل للشيخ البهائي وغيره كلّها بخطّه ، فرغ من هذا في شهر
رمضان سنة 1322 ، وهي في 4 أوراق ، رقم المجموعة 385.
والردّ على الاَشاعرة المنكرين لذلك.
للاَُستاذ الاَكبر الوحيد البهبهاني محمّد باقر بن محمّد أكمل الاَصفهاني
نسخة بخطّ نسخ جيّد ، ضمن مجموعة أكثرها للمؤلف ، رقم
المجموعة 951.
تأليف : فتح الله بن محمود الشهرستاني السبزواري.
فارسي ، في الاَخلاق ، مختصر لطيف في جداول وبيوت.. ذكر إنّه
لخّص مطالبه من كتابين : أخلاق نصيرى للمحقّق نصير الدين الطوسي ،
وأخلاق سلطانى المؤلَّف باسم سلطان محمّـد جونه ، والمرتّب على مقدّمة
ومقالات ثلاث وخاتمة في نصائح الملوك ، المقدّمة : في تقسيم العلوم ،
مترجمة من رسالة ابن سينا.
أوّله : « سپاس وستايش خدائى را كه بقدره كامله اجناس موجودات
اجناس موجودات از كتم عدم بصحراى وجود آورد... ».
نسـخة بخطّ الخطّاط المجيد السـيّد أبي القاسم بن إبراهيم الحسيني
التفرشي الطرخوراني ، كتبها بخطّ نسخ جيّد وبألوان مختلفة بالشنجرف
واللازورد ، وفرغ منها في بلدة عراق سنة 1297 ، ثمّ أهداه إلى واليها
يومذاك سنة 1298.. وهي في 31 ورقة ، رقم 1242.
للموضوع صـلة...